Financial terms in Esperanto, followed by a basic Esperanto lesson
- Nathan Nox
- Jun 9
- 6 min read
Here's a long list of money and financial terms in Esperanto, followed by a basic Esperanto lesson using these terms:
Financa Terminaro (Financial Terminology) - Esperanto al la Angla
Here's a comprehensive list of financial and money-related terms in Esperanto, with their English translations:
General Money Terms:
* Mono - Money
* Monero - Coin
* Banknoto / Papermono - Banknote / Paper money
* Valuto - Currency
* Kurzo - Exchange rate
* Ŝanĝi monon - To exchange money
* Kosto - Cost
* Prezo - Price
* Rabato - Discount
* Rabati - To discount
* Elspezo - Expense
* Enspezo - Income
* Profito - Profit
* Perdo - Loss
* Rendimento - Yield / Return
* Ŝuldo - Debt
* Ŝuldi - To owe
* Kredito - Credit
* Debeto - Debit
* Pagi - To pay
* Ricevi - To receive
* Ŝpari - To save (money)
* Ŝparmono - Savings
* Investi - To invest
* Investo - Investment
* Risko - Risk
* Kapitalo - Capital
* Posedaĵo - Asset / Property
* Pasivaĵo - Liability
* Imposto - Tax
* Imposti - To tax
* Salajro - Salary / Wage
* Pensiulo - Pensioner
* Pensiado - Pension
* Buĝeto - Budget
* Banko - Bank
* Bankkonto - Bank account
* Kontnumero - Account number
* Deponi - To deposit
* Elpreni - To withdraw
* Transpago - Transfer (of money)
* Transpagi - To transfer (money)
* ATM / Aŭtomata Kasisto - ATM (Automated Teller Machine)
* Karto - Card (e.g., bank card)
* Debetkarto - Debit card
* Kreditkarto - Credit card
* Prunto - Loan
* Prunti - To loan / To borrow
* Interezo - Interest (financial)
* Procento - Percent
* Inflacio - Inflation
* Deflacio - Deflation
* Recesio - Recession
* Krizo - Crisis
Financial Institutions & Markets:
* Borso - Stock exchange
* Akcio - Stock / Share
* Akciulo - Shareholder
* Obligacio - Bond
* Merkato - Market
* Financa Merkato - Financial market
* Tutmonda Ekonomio - Global economy
* Centra Banko - Central Bank
* Valutfonduso - Currency fund / Mutual fund
* Asekuro - Insurance
* Asekuristo - Insurer / Insurance company
* Asekuri - To insure
* Plej granda banko - Major bank
* Investbanko - Investment bank
Financial Actions & Concepts:
* Aĉeti - To buy
* Vendi - To sell
* Komercado - Trading / Commerce
* Negoco - Business / Deal
* Kompanio - Company
* Entrepreno - Enterprise / Business
* Profitebla - Profitable
* Malprofita - Unprofitable
* Bankroto - Bankruptcy
* Bankroti - To go bankrupt
* Likvideco - Liquidity
* Valorigado - Appreciation (of value)
* Malvalorigado - Depreciation (of value)
* Stabila - Stable
* Malstabila - Unstable
* Ekonomio - Economy
* Ekonomika - Economic
* Financoj - Finances
* Financa - Financial
* Spekulacio - Speculation
* Investanto - Investor
* Makleristo - Broker
* Analizisto - Analyst
* Kontisto - Accountant
Phrases & Concepts:
* Mono faras monon. - Money makes money.
* Tempa valoro de mono. - Time value of money.
* Risko kaj rendimento. - Risk and return.
* Liberaj financoj. - Free finances.
* Konto de ŝparmono. - Savings account.
* Konto de ĉekkarto. - Checking account.
* Paga sistemo. - Payment system.
* Kapitalisma sistemo. - Capitalist system.
* Socialisma sistemo. - Socialist system.
Lernu Baza Esperanto kun Financaj Terminoj (Learn Basic Esperanto with Financial Terms)
Esperanto is a phonetic, regular, and logical language, designed to be easy to learn. Let's use our financial terms to understand some core principles.
1. La Alfabeto kaj Prononco (The Alphabet and Pronunciation)
Esperanto is pronounced exactly as it is written. Every letter has one sound. There are no silent letters or irregular pronunciations.
* Vowels:
* a as in "father" (e.g., banko, mono)
* e as in "bed" (e.g., prezo, kredito)
* i as in "machine" (e.g., investi, risko)
* o as in "go" (e.g., mono, profito)
* u as in "flute" (e.g., ŝuldo, buĝeto)
* Consonants: Most are similar to English.
* c is always "ts" as in "cats" (e.g., akcio, centra)
* ĉ is "ch" as in "church" (e.g., ĉeko - check)
* g is always hard "g" as in "go" (e.g., pagi, negoco)
* ĝ is "j" as in "jump" (e.g., ŝanĝi)
* ĥ (rare) is like Scottish "loch" or German "Bach"
* ĵ is "zh" as in "pleasure" (e.g., ĵurnalo - newspaper, not a financial term)
* ŝ is "sh" as in "she" (e.g., ŝuldo, ŝpari)
* ŭ is like "w" in "cow" when after a vowel (e.g., aŭtomata)
* z is "z" as in "zoo" (e.g., zero)
Practice: Say these words aloud: mono, banko, prezo, kosto, profito, ŝuldo, investi, akcio, kredito, debeto.
2. La Akcento (The Accent)
The accent (stress) always falls on the second-to-last syllable.
* MO-no (money)
* BAN-ko (bank)
* PRE-zo (price)
* IN-ves-ti (to invest)
* KRE-di-to (credit)
* KON-to (account)
* EL-spe-zo (expense)
3. La Nomsistemo: "-o" por Substantivoj (The Noun System: "-o" for Nouns)
All common nouns in Esperanto end in -o. This is a consistent rule!
* Mono (money)
* Banko (bank)
* Prezo (price)
* Akcio (stock)
* Kontnumero (account number)
* Valuto (currency)
4. La Verbosistemo: "-i" por Infinitivoj (The Verb System: "-i" for Infinitives)
All verbs in their infinitive form (to do something) end in -i.
* Pagi (to pay)
* Investi (to invest)
* Ŝpari (to save)
* Aĉeti (to buy)
* Vendi (to sell)
* Prunti (to loan/borrow)
* Ŝuldi (to owe)
5. La Adjektivoj: "-a" (The Adjectives: "-a")
Adjectives (words describing nouns) end in -a. They must agree in number with the noun (see plural below).
* Financa krizo (financial crisis) - financa describes krizo
* Stabila merkato (stable market)
* Profita negoco (profitable business)
* Malprofita investo (unprofitable investment)
* Tutmonda ekonomio (global economy)
6. La Pluralo: "-j" (The Plural: "-j")
To make a noun or adjective plural, simply add -j.
* Monero (coin) \rightarrow Moneroj (coins)
* Akcio (stock) \rightarrow Akcioj (stocks)
* Banko (bank) \rightarrow Bankoj (banks)
* Financaj merkatoj (financial markets) - financaj (plural adjective) describes merkatoj (plural noun)
* Grandaj bankoj (large banks)
7. La Akuzativo: "-n" (The Accusative Case: "-n")
This is one of the most unique and useful features of Esperanto! When a noun is the direct object of a verb (the thing being acted upon), you add -n to it. If the direct object is plural, it becomes -jn. This helps clarify sentence structure, especially when word order is flexible.
* Mi pagas la monon. (I pay the money.)
* Monon is the direct object of pagas.
* Ni investas la kapitalon. (We invest the capital.)
* Kapitalon is the direct object of investas.
* Li aĉetas la akciojn. (He buys the stocks.)
* Akciojn is the direct object (plural) of aĉetas.
* Ŝi vendas la posedaĵojn. (She sells the assets.)
* Posedaĵojn is the direct object (plural) of vendas.
Important Note: Adjectives modifying an accusative noun also take the -n ending (and -j for plural).
* Ni investas la grandan kapitalon. (We invest the big capital.)
* Li aĉetas la novajn akciojn. (He buys the new stocks.)
8. Simplaj Frazoj (Simple Sentences)
Let's combine what we've learned to form some basic sentences:
* Mi havas monon. (I have money.)
* Mi = I, havas = have (present tense), monon = money (direct object).
* La banko estas granda. (The bank is big.)
* La = the, estas = is (present tense).
* Ni ŝparas monon. (We save money.)
* Ili vendas akciojn. (They sell stocks.)
* Ĉu vi havas kreditkarton? (Do you have a credit card?)
* Ĉu indicates a yes/no question.
* La prezo estas alta. (The price is high.)
* Mi bezonas prunton. (I need a loan.)
* Bezonas = need.
* La krizo estas financa. (The crisis is financial.)
9. Sufiksoj kaj Prefiksoj (Suffixes and Prefixes)
Esperanto uses a powerful system of suffixes and prefixes to create new words from existing roots. This is very efficient!
* Mal-: Indicates the opposite.
* Profita (profitable) \rightarrow Malprofita (unprofitable)
* Stabila (stable) \rightarrow Malstabila (unstable)
* Granda (big) \rightarrow Malgranda (small)
* -aĵ-: Indicates a concrete thing.
* Posedi (to possess) \rightarrow Posedaĵo (an asset/possession)
* -ulo: Indicates a person characterized by something.
* Pensio (pension) \rightarrow Pensiulo (pensioner)
* Akcio (stock) \rightarrow Akciulo (shareholder)
* -ejo: Indicates a place.
* Banko (bank) - this is already a place, but for example, mono (money) could conceptually lead to monejo (a place for money, like a mint or treasury, though banko is more common).
* Komerci (to trade) \rightarrow Komercejo (marketplace)
* -isto: Indicates a professional or practitioner.
* Investi (to invest) \rightarrow Investisto (investor)
* Kontado (accounting) \rightarrow Kontisto (accountant)
* Analizi (to analyze) \rightarrow Analizisto (analyst)
By understanding these basic rules and the power of suffixes/prefixes, you can build a large vocabulary quickly. Start by identifying the roots of the financial terms we listed and see how they combine!
This approach allows you to learn the financial terms while simultaneously grasping the fundamental and consistent grammar of Esperanto, making the learning process more integrated and efficient. Bonan ŝancon! (Good luck!)


Comments